• ¿Quieres apoyar a nuestro foro haciendo una donación?, entra aquí.

¿Por qué los huasos le hacen la desconocida al italiano y dicen que es lo mismo que un completo? A.K.A. Guerra Civil Eterna Santiago vs Regiones

Estado
No está abierto para más respuestas.
Logica Comercial Santiaguina
- Eye wn... dejemos la pura mayo y el ketchup y cambiemosle el nombre al dinámico... por el mismo precio
- Pero no te van a aguantar el salto... colocale una vianesa un poco mas gruesa, si con lo baratas que están las weás...
- Wena CTM!!!, llamémosle el "Vigoroso" :b_pene:
 
Antroniano promedio y su capa



kingsizehomer_13.jpg
 
por ahi encontre varias nortinas

- Talla
: No, nos nos referimos a un chiste, sino a una paleta de helado. Más concretamente, a las de agua. Si bien también sabemos que significa chiste, dependiendo el contexto lo usamos sin problemas y confusiones.

- Tipex: En Santiago he escuchado que le llaman “liquid paper”, pero si en el norte buscas un corrector de lápiz pasta, pídelo como un Tipex. Según noté, su origen está en una marca con ese nombre.

- Lapicera: El famoso “lápiz Bic” o “lápiz pasta” es mayormente conocido como Lapicera.

- Pila de dedo :lol2: A las pilas doble A se les dice “pila de dedo”. Y no, no crea que a las más delgadas se les dice pila de dedo meñique. Sólo funciona para las AA.

- Pupo: No es una comida, ni un sobrenombre, sino una palabra para referirse a una zona del cuerpo: el ombligo.

- Calato: Nuestra cercanía con Perú también ha influenciado a usar palabras que ellos usan normalmente. Una de ellas, el “calato”. Que es una persona desnuda. A propósito, ¿recuerdan al niño que salió calato desde su casa en Arica en medio posterior al terremoto?

- A tota: En otras zonas se dice “al apa”, pero en el norte a esta expresión de llevar a alguien en la espalda, se dice “a tota”.

- Al bollo: ¿Entiendes por lanzarse un grupo de personas sobre otro como “montoncito”? La RAE del norte chileno acepta a eso “al bollo”, así que comienza agregarlo a tu vocabulario.

- Jugar pelota: En el norte, cuando un niño pide permiso para ir a jugar fútbol, generalmente dirá: “¿Puedo ir a jugar pelota?” y no “ir a jugar a la pelota” como en otras partes del país.

- Chuño: :risa: A propósito de jugar pelota, generalmente uno queda todo cochino por lo que te mandan a bañarte para sacarse el “chuño”. Pues bien, esto no es más que la mugre que se queda pegada a la piel.

- Bomba: A esa bola de masa con manjar y azúcar flor, que se le conoce como “Berlín”, en el norte también recibe el nombre de “bomba”. Es muy común de hecho los gritos de venta de bombas en las playas nortinas. De todas formas, no les recomiendo pedirlo así en Santiago por ya imaginarán el porqué.

- Palo poste: A la estructura donde va el tendido eléctrico (y la molestosa propaganda electoral) le llamamos comúnmente, “palo poste”.

- Pao-pao: Cuando una madre le da de comer a su hijo y nota que le ha dado suficiente, o la comida ya se acabó, simplemente le dice: “pao pao”. Que es como decir, “se acabó”, “se terminó”, “no más”, etc. Si estás cansado de ocupar el “quedé lleno” o “satisfecho”, el “pao pao” es la expresión que buscabas.

- RE: Cuando queremos magnificar o agrandar algo, el RE es la expresión que nos ayuda a decir que algo es más de lo que es. Ejemplo: “Es re grande”; “es re feo”; “es re caro”; “es re lejos”. El RE es sin duda uno de los recurso del habla, del que más abusamos en el norte.

- Pastillas: A los dulces o candy, en el norte se le conocen como pastillas. Decirlo en la zona centro o sur, es pedir medicamentos.

- Feria: En Santiago es persa, en el norte, feria. Esos locales de venta itinerantes o no tan establecidos (de ropa, juguetes u otro), esos son.

- Caña: Para muchos es la resaca, pero en el norte la “caña” es también la “pajita” para tomar algún refresco.

- Coleto: A los colectivos que uno toma para trasladarse de un lado a otro, en la ciudad, un localismo famoso es llamarle “coleto”.

- Chifa: ¿Buscas algún restaurante de comida china? Entonces pregunta por un “chifa”. Abundan por cierto. Su origen sería también peruano.

- Chuto: :gaia: No es más que el aparato sexual masculino.

- Virolo: Una persona turnia o bizco, en el norte es conocido como virolo.

:elaporte:
 
por ahi encontre varias nortinas
- Chuño
: :risa: A propósito de jugar pelota, generalmente uno queda todo cochino por lo que te mandan a bañarte para sacarse el “chuño”. Pues bien, esto no es más que la mugre que se queda pegada a la piel.
:elaporte:

Aqui en el sur (de osorno a chiloé) le decimos chuño al semen :lol2:
y aquí también, un chape no es un moño o algo pa ponerse en el pelo, es la vagina :lol2:
aquí cuando niños en vez jugar a "la pinta" jugabamos a la "chola"
salu3
 
mi abuela me decia que me ponga la chomba o la chalequina :lol2: que era el poleron o un chaleco, respectivamente :risa:

pero esos son terminos muy antiguos desde el tiempo de las salitreras...tambien esta el paletó, que era el terno.
 
Aqui en el sur (de osorno a chiloé) le decimos chuño al semen :lol2:
y aquí también, un chape no es un moño o algo pa ponerse en el pelo, es la vagina :lol2:
aquí cuando niños en vez jugar a "la pinta" jugabamos a la "chola"
salu3
Aqui hay pruebas simpadrito :sisi:
:idolo: Chilotes
 
ctm no me voy a leer todo, pero lo que he leído me he cagao de la risa :risa:
 
Estado
No está abierto para más respuestas.
Volver
Arriba