Luzbel99
Hij@'e Puta
- Registrado
- 2014/09/17
- Mensajes
- 9.718
- Sexo
Fijate que no pueden pronunciar una consonante al final de una palabra ( O LES CUESTA MUCHO)
bob sapp= bobooooo sapppoooo
y que sus apellidos ( todos los que he visto,me puedo equivocar) no tiene silabas vibrantes
nakamura shibata kawada misawa takayama aoki goku vegeta bulma KRILIN lo pronuncia kuririn
esa wea pasa porque liinguisticamente ellos no tienen esos sonidos en su lenguaje natal,por eso les cuesta tanto modular esos sonidos en sus cuerdas vocales ( ni hablar del español,se van a la cresta)
eso.EL APORTE
Eso es porque en el japones no existen las consonantes, únicamente la "n" (que dependiendo de la palabra puede pronunciarse como "m"), el resto de ambos abecedarios ( hiragana y katakana) fonéticos son vocales y silabas. Ademas, cuando hacen alguna traducción o pronunciación de otro idioma lo hacen con la silabas que suenan foneticamente mas próximas.
Igual yo que creo es una wea de paja a nivel cultural, la pronunciación no es tan diferente al español por ejemplo. Pero la pronunciación nomas, porque leer y escribir es un parto