• ¿Quieres apoyar a nuestro foro haciendo una donación?, entra aquí.

Actores y estudios de doblaje


La voz de Hisoka era bakan. Carlos Villegas
---

Esta viejita se llama Magda Giner, y también hacía la voz de la mamá de Malcolm.
867db9ec400747a5e3dc2c03a170fbd9149256a1_hq.jpg
 
Última edición:
Carlos Segundo, la voz de Piccolo y de Woody... no pareciera que fuera el mismo... Aunque en Toy Story 1 le sale el Piccolo cuando dice "Juega bonito, Sid".
Una voz que me gusta mucho y no se porque es la voz de Hellen Parr, Elastigirl de Los Increíbles. No se que tiene, pero me calienta...
 
Laura Torres voz de Gohan, Shippo, Shin Chan, etc muy divertida su voz
latest
Buen tema, grande Laura Torres, es la voz además de Willows de CSI:
220px-PDVDCatherineWillows.jpg


La voz de Hisoka era bakan. Carlos Villegas
---

Esta viejita se llama Magda Miller, y también hacía la voz de la mamá de Malcolm.
867db9ec400747a5e3dc2c03a170fbd9149256a1_hq.jpg

seca la señora, tiene mas de 70 ... pero el apellido es Giner. Si no me equivoco es tambien la voz de la mamá de Freddy de Icarly.

Gerardo Reyero (freezer, capitanazo):

Carlos Segundo (piccolo, woody de toy story):

Mario Castañeda (Gokú, jim carrey):

Edito:
Me faltaron estos grandes:
Víctor trujillo

Arturo Mercado

Alfonso Obregón

Y un chileno


Cabe señalar que no hay como las voces en su idioma original, pero francamante hay algunas películas ó series que si no fuera por la voces en latino, serían una mierda. El propio creador de Garfield, lamentaba no poder encontrar una voz original en inglés como la de Sandro Larenas (otro Chileno) despúes de oirlo, dijo "esa es la voz que necesito para garfield". El burro de Shrek es otro caso.
 
Última edición:
Volver
Arriba