• ¿Quieres apoyar a nuestro foro haciendo una donación?, entra aquí.

Resuelto Cómo es vivir en Irlanda y Escocia?

No sé.

Un ex colega casi la hace con una escocesa. Hermosa mujer, educada y con excelente situación económica, solo decir que sus padres tenían un castillo.

El wn como buen indio conformista de clase media baja, primera generación universitaria, prefirió una chilena que probablemente chupaba mejor el pico, y que años después lo gorrió por ganar pocas lucas y se fue con un gerente :risapaquete:

Chile jamás será parecido a esos países salvo por la vestimenta gris y nuestro silencio y discreción que actualmente van en retirada.
 
El acento escocés es como si tuviera cierta influencia escandinava o germánica

El escocés desciende del dialecto anglosajón de Northumbria, con influencias del nórdico antiguo de las invasiones vikingas, del neerlandés y el bajo sajón a través del comercio y de la inmigración y del romance a través de la Iglesia y el latín legal. También tiene influencias de las invasiones normandas y finalmente del francés de la región de París, gracias a la Auld Alliance.

Se puede clasificar en los siguientes períodos:

  • Anglosajón hasta 1100.
  • Escocés pre-literario hasta 1375.
  • Escocés antiguo hasta 1450.
  • Escocés medio hasta 1700.
  • Escocés moderno desde 1700 hasta la actualidad.
El escocés también tiene préstamos de su contacto con el gaélico escocés, una lengua céltica distinta del escocés todavía hablada en las tierras altas (Highlands) y las islas de la costa occidental de Escocia.

La lengua ha evolucionado naturalmente a lo largo de los años, pero hay quien considera que la lengua ha sido más fiel a sus orígenes anglosajones que el inglés: comparando kirk con church (alemán moderno Kirche), ken con know (alemán moderno kennen) y nicht con night (alemán moderno Nacht).
 
No sé.

Un ex colega casi la hace con una escocesa. Hermosa mujer, educada y con excelente situación económica, solo decir que sus padres tenían un castillo.

El wn como buen indio conformista de clase media baja, primera generación universitaria, prefirió una chilena que probablemente chupaba mejor el pico, y que años después lo gorrió por ganar pocas lucas y se fue con un gerente :risapaquete:

Chile jamás será parecido a esos países salvo por la vestimenta gris y nuestro silencio y discreción que actualmente van en retirada.
Cómo Irlanda si puede ser, en zonas que comparten la misma latitud; desde Puerto Natales al sur
 
En mi experiencia he ido dos veces a Dublín, una por vacaciones y otra por pega.

En el segundo viaje, me junté con un ex compañero de u que su papa era consul allá (no se si seguirá ya no hablamos)....La wea que me contaba es que se estaba llenado de Xulenos el país por que se pusieron de moda estas weas aspiracionales para ir a Irlanda a aprender inglés y muchos wns se quedaban, ganando un moco (pero obviamente es buena plata para el Xuleno promedio).

Vivir en Dublín es carísimo entonces los weones vivían hacinados, ganando poco y en pegas de mierda, es decir somos los venecos de Dublín. Finalmente volvían a Chile arrepentidos o se iban de Irlanda perdiendo 4 años de su vida aprendiendo un acento que no es muy util a nivel mundial, en síntesis. Eran años perdidos.

Lo bueno siempre lo he dicho es la guinness, los paísajes, temple bar y las cosas medievales del país...
 
El acento escocés es como si tuviera cierta influencia escandinava o germánica
Más que nada es el sonido de la /r/ rótica y la omisión de hiatos, que son bastante frecuentes en la pronunciación del inglés británico, por eso suena tan diferente. La influencia nórdica y germánica la tiene el inglés desde el siglo XV más menos, que es cuando nace el "early modern English" y las variantes que se desprenden de éstas, obviamente influenciadas por culturas anteriores pertenecientes al amalgama anglo-saxo-bretón y a las influencias semánticas y fonéticas del latín.

Sorry si me fui en la volá :llama:
 
Volver
Arriba