Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Nota: This feature currently requires accessing the site using the built-in Safari browser.
pero quede igual no entendi que significan algunas de esas esas fraces...no puedes ponerlas al español?Mirador dijo:Puta...y por qué no me preguntas las palabras mas cercanas al espanhol en chino???
No es ser pesado compadre pero es TANTA la similitud entre el espanhol y el portugués que practicamente todas las palabras son faciles y basicas.
Después es una cosa de: excepciones (como decir "frango" para decir "pollo", o "sobremesa" para decir "postre"). Pero de verdad hay demasiadas, pero demasiadas faciles y basicas:
- Oi
- Bom dia
- Boa noite
- gostaria de trocar isto
- gostaria de fazer uma viagem. Vou subir no avião
- Você pode-me dar um copo de agua por favor?
- Sou chileno
- Não posso comer carne!
- Você pode falar mais divagar?
- Não comprendo, não falo português!
- Tem uma camisinha? (camisinha= condon, NO una polera)
- Sem camisinha não faço amor
Ya, podria escribirte paginas y paginas pero tu pregunta es demasiado aaaaaaaaaaaaaaaammmmpppplllliiiiaaaaaaaaa
7quizases dijo:pero quede igual no entendi que significan algunas de esas esas fraces...no puedes ponerlas al español?
y esto como se prenuncia porq no entiendo esos signos
faço,Você
gracias por la ayuda
Mirador dijo:Puta...y por qué no me preguntas las palabras mas cercanas al espanhol en chino???
No es ser pesado compadre pero es TANTA la similitud entre el espanhol y el portugués que practicamente todas las palabras son faciles y basicas.
Después es una cosa de: excepciones (como decir "frango" para decir "pollo", o "sobremesa" para decir "postre"). Pero de verdad hay demasiadas, pero demasiadas faciles y basicas:
- Oi hola
- Bom dia buenos dias
- Boa noite buenas noches
- gostaria de trocar isto me gustaria cambiar esto
- gostaria de fazer uma viagem. Vou subir no avião me gustaria hacer un viaje, voy a subri al avion
- Você pode-me dar um copo de agua por favor? me da un vaso de agua por favor?
- Sou chilenosoy chileno
- Não posso comer carne! no puedo comer carne
- Você pode falar mais divagar? puede hablar mas despacio?
- Não comprendo, não falo português! no entiendo, no hablo portugués
- Tem uma camisinha? (camisinha= condon, NO una polera) tiene un condon?
- Sem camisinha não faço amor sin condon no hago el amor (no culeo )
Ya, podria escribirte paginas y paginas pero tu pregunta es demasiado aaaaaaaaaaaaaaaammmmpppplllliiiiaaaaaaaaa
assassino dijo:Ronaldo, Ronaldinho, Pelé, Kaká, etc.
Soy seco
Proximamente... dijo:Senna, Fitipaldi, Piquet, Castroneves, Massa, ...
También soy seco.