perro_culiao
Hagen
- Registrado
- 2004/10/15
- Mensajes
- 68.789
en lo personal me suena raro escuchar mucho modismo nacional.
pos se pasan de vergas
pos se pasan de vergas
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Nota: This feature currently requires accessing the site using the built-in Safari browser.
Y cuales serian esas agencias cimpadrito? La verdad no tenia idea que existieran y me deje guiar por lo que vi en bertavision, como no veo mucha tv reconozco que me equivoque al generalizar y espero que me perdones, de corazon
Buenos datos cimpadrito, asumo de inmediato que ellos no estuvieron en el bodrio que vi hace un rato en chvuna de ellas es DINT
Buenos datos cimpadrito, asumo de inmediato que ellos no estuvieron en el bodrio que vi hace un rato en chv
No tenia idea que Garfield y otras series fueron dobladas aca
yo mismo
Y cuales serian esas agencias cimpadrito? La verdad no tenia idea que existieran y me deje guiar por lo que vi en bertavision, como no veo mucha tv reconozco que me equivoque al generalizar y espero que me perdones, de corazon
La wea buenade hecho la voz de John Bonachon es interpretada magistralmente por el compadre moncho
complementando el dato, cuando antiguamente salía tvpene por señal internacional, todas la series que transmitían eran redobladas por DINT, a modo de mostrarle al mundo la calidad del doblaje nacional
doblajes de monos animados que exclaman "Orale!!!"
Discovery e History hacen sus doblajes acá
de hecho la voz de John Bonachon es interpretada magistralmente por el compadre moncho
Discovery e History hacen sus doblajes acá
no al contrario el compadre moncho hace varios doblajes de personajes infantiles.mestaiwe
wn, mega hizo una obra de ingeniería con la traducción de Las Mil y Una Noches. Fueron inteligentes y recurrieron a la agencia especialista en eso. La agencia no solo se dio la paja de tradducir todo y adaptarlo a nuestra lengua, sino que busco actores de doblaje con el tono de voz similar al personaje original..
CHV uso a pobres weones para su novela callampa.
Y para que hablar de la era del hielo, eso fue un bodrio y una burla para el ejercicio de doblaje.