sangre_ocular
Bolsa'e caca
- Registrado
- 2004/09/18
- Mensajes
- 35.955
- Sexo
- MOH
Una noticia que remece el campo literario - bueno hace varios días ya - es la demanda de plagio a Pablo Katchadjian quien "engorda" el Aleph de J. L. Borges. Se puede decir que en literatura/arte todo experimento vale y lo que hice Katchadjian fue expandir el texto del genio Argentino, a la manera de remix literario. Obviamente, quien tiene la custodia de los derechos de Borges - María Kodama - no se quedaría de brazos cruzados y ha demandado por plagio.
Siempre me ha parecido extraño cuando un escritor enfrenta esos juicios que intenta delimitar dónde está el arte y dónde está el crimen.
¿Qué opinan ustedes? ¿Es posible hablar de plagio? Sobre todo pensando que Borge fue un maestro del remix literario y nadie se plantea la cuestión en términos de delito, sino bajo las reglas del arte.
Un ejemplo del "Aleph engordado"
Según la demandante, María Kodama:
Obviamente todo esto es un asunto de dinero en la época de internet, donde la figura del autor se ha desdibujado- por la piretaria, las posibilidades de mezclar y crear algo "nuevo" a apartir de lo existente (Por ejemplo "Psicosis 24 horas" donde se juega con la edición para experirmentar en 24 horas la película) - quizó eso pone en cuestión Katchadjian o sólo se trate de ganar notoriedad subiendose a los hombros de un gigante.
Fuentes:
http://www.clarin.com/sociedad/razones-Kodama-permitir-plagio-irreverente_0_1387661358.html
http://www.revistaarcadia.com/libros/articulo/maria-kodama-protesta-plagio-el-aleph-borges/43160
http://beta.eluniversal.com.mx/entr...ultura/confabulario/2015/07/5/un-borges-obeso
Siempre me ha parecido extraño cuando un escritor enfrenta esos juicios que intenta delimitar dónde está el arte y dónde está el crimen.
¿Qué opinan ustedes? ¿Es posible hablar de plagio? Sobre todo pensando que Borge fue un maestro del remix literario y nadie se plantea la cuestión en términos de delito, sino bajo las reglas del arte.
Un ejemplo del "Aleph engordado"
La candente y húmeda mañana de febrero en que Beatriz Viterbo finalmente murió, después de una imperiosa y extensa agonía que no se rebajó un solo instante ni al sentimentalismo ni al miedo ni tampoco al abandono y la indiferencia, noté que las horribles carteleras de fierro y plástico de la Plaza Constitución, junto a la boca del subterráneo, habían renovado no sé qué aviso de cigarrillos rubios mentolados; o sí, sé o supe cuáles, pero recuerdo haberme esforzado por despreciar el sonido irritante de la marca; el hecho me dolió, pues comprendí que el incesante y vasto universo ya se apartaba de ella, Beatriz, y que ese cambio era el primero de una serie infinita de cambios que acabarían por destruirme también a mí.
Según la demandante, María Kodama:
Una cosa son los clásicos latinos y Cervantes, cuyas obras son de dominio público, y otra es Borges. Los derechos de autor son los derechos de la obra. Si leés “Pierre Menard” verás que la parodia reelabora el original. Katchadjian transcribe un párrafo y luego agrega lo suyo. Se mete en una obra ajena en un plagio irreverente para deformarla: no lo voy a permitir. Y claro que no se trata del dinero por los derechos de autor. Pero supongamos, aunque así fuera, que no lo es, ¿cuál sería el problema?
Obviamente todo esto es un asunto de dinero en la época de internet, donde la figura del autor se ha desdibujado- por la piretaria, las posibilidades de mezclar y crear algo "nuevo" a apartir de lo existente (Por ejemplo "Psicosis 24 horas" donde se juega con la edición para experirmentar en 24 horas la película) - quizó eso pone en cuestión Katchadjian o sólo se trate de ganar notoriedad subiendose a los hombros de un gigante.
Fuentes:
http://www.clarin.com/sociedad/razones-Kodama-permitir-plagio-irreverente_0_1387661358.html
http://www.revistaarcadia.com/libros/articulo/maria-kodama-protesta-plagio-el-aleph-borges/43160
http://beta.eluniversal.com.mx/entr...ultura/confabulario/2015/07/5/un-borges-obeso