• ¿Quieres apoyar a nuestro foro haciendo una donación?, entra aquí.

Algunas películas traducidas a todo gas en España. Entra y te enseño...

Espa%C3%B1a-y-sus-extra%C3%B1as-traducciones-700x612.jpg


3.jpg

:santa:

Igual me parece en cierta forma "respetable" que sean tan fieles a su idioma original y no anden usando weás espanglish. Claro que se aweonan eso sí traduciendo muchas veces cualquier wea, y me da risa cuando dicen weás como GIGAERSIOS :wub:
 
Original: Home Alone
Latino: Mi pobre Angelito :yaoming:

Original: Problem Child

Latino: Mi pobre Diablillo :yaoming:

Acá también hacen traducciones callamperas :hands:
 
Son Gohanda, covertíos en guerrero trascendental y acabad con Célula con tu onda vital :jijiji:
 
Hola, vengo a leer a todos los weones que descienden de españoles echar puteadas contra los españoles sin tomar en cuenta que acá las traducciones de los títulos de películas también son como el pico :lol2:
 
muy bien lobezno a todo gas de la jungla de cristal !!!!
 
Y esa mala costumbre la hacen de repente aca en Latinoamerica. Que les cuesta traducir el titulo original o hacer algo parecido :lol2:
 
Volver
Arriba