• ¿Quieres apoyar a nuestro foro haciendo una donación?, entra aquí.

Efecto Bam Bam: Belén Soto ahora habla como Mexicana

Osea copiar tal cual un acento en tu mismo idioma materno ya bordea El retraso, claramente es gente de bajo CI, te creo tratar de replicar el acento aleman o ingles como los nativos para darse a entender mejor

Pero zamorano o esta enfermita son pa cagarse de la risa y dan pena wn
Es tan retrasada la culia, que se descarta con que intenta hablar español neutro y le sale mal

QUEE AWEONAAAAAAA SE EQUIVOCOOO LO HIZO MALLL
PEEEEENCA
 
7UJsBOY.jpg


hU9Xeh7.jpeg

LUN y sus titulares que nunca defraudan :lol2:

Pensar que hubo una época en que las portadas del LUN y de La Tercera eran similares.
 
Es tan retrasada la culia, que se descarta con que intenta hablar español neutro y le sale mal

QUEE AWEONAAAAAAA SE EQUIVOCOOO LO HIZO MALLL
PEEEEENCA
Las cago wn, el retraso brigido, por ultimo cuentate una huea bien contada, pero no podi salir con esa huea por la conchesumdreeeeeeeeee, wna down


Me dan ganas de agarrarla a charchazos con el ciclope, pa ver si con eso le reactivo las cagadas de neuronas en estado vegetal y se le quite un poco la oligofrenia
 
La actitud de esta mina me recuerda a Michael Scott de The Office (salvo que éste era chistoso), es un meme viviente, todo lo que hace y dice es cliché. Cero originalidad. Vesta Lugg es brillante al lado de Belén Soto.
 

"Resentimiento": Belén Soto responde furiosa a críticas por acento usado durante entrevista en México​




La influencer 'estalló' por las críticas a su acento usado durante una entrevista en México. Aseguró que habló Español Neutro.

Belén Soto estuvo en una entrevista en México, en la cual habló de su nuevo libro y futuros proyectos. La situación no pasó desapercibida en redes sociales, donde personas la criticaron acusándola de usar un “acento mexicano”.
Fue por esto que la influencer, de 26 años, reaccionó muy molesta en redes sociales, donde habló de “ignorancia y resentimiento” por su trabajo.

“Lindo hubiera sido que las noticias en mi país fueran sobre el lanzamiento de mi libro a nivel internacional y lo difícil que es poder llegar con la literatura a otros lugares del mundo”, expresó en sus historias.

“Pero no, prefieren hacer noticias sobre el acento neutro que uso, y ocuparlo como una manera de ridiculizar, lo cual, me da una vergüenza increíble que ocurra a estas alturas de la vida”, agregó.

En este sentido, la comunicadora expuso que ha estado estudiando un Español Neutro durante el último tiempo.

Esto, según ella, precisamente con el fin de expandir su carrera a otros países de Latinoamérica.

“Pero qué lástima, cómo hay tanta ignorancia y resentimiento sobre todo de los medios de comunicación (…) Espero que algún día logremos avanzar en eso y podamos alegrarnos por los logros del otro”, concluyó.

Hay que señalar que el nuevo libro de Belén Soto se llama Mujer Power, que trata temas como el autoestima y amor propio.

Hay que señalar que el documental dirigido por Belén Soto, Powerful Woman, ganó 3 nominaciones en el Cannes World Film Festival. Así lo comunicó la misma actriz a través de su cuenta de Instagram, donde además aprovecho de extender su agradecimiento al equipo detrás de la producción.


Esa nació retrasada mental, nada que hacer.
 
Eso.
Cuando los culiaos hablan de caño o que está rengueando.
Perros csm malditos, apátridas.
Váyanse a la csm.


Túnel, hoyito, cojo.
Tamos en chile mal nacidos.
En especial el infumable de Manuel de Tezanos. Se jura simpático y bacán el weón, pero es más sobrao y petulante. Se jura argentino el ql y da rabia xq estamos acá en Chile, tanto miran en menos a este hermoso país cuando le damos 1000 patadas a los argentinos en casi todo (menos en el fútbol y algunos deportes).
Post automatically merged:

Antes para escribir un libro tenías que tener un nivel cultural decente, hoy en día cualquier imbécil puede escribir un librito.
Siempre todos hemos tenido la facultad de escribir un libro. Por eso hay una frase que dice "En esta vida debes hacer tres cosas: Plantar un árbol, tener un hijo y escribir un libro". Sin embargo, antes los libros eran solo para nuestras familias, amigos más cercanos y seres más queridos. No habían tantas facilidades como para publicar un libro. La gente era más selectiva y no compraba cualquier libro. Solo los más recomendados y los que eran best sellers. En cambio ahora, cualquier weón con un poco de plata y publicidad en redes sociales puede publicar un libro, y el público al que van dirigidos estos libros son tan mierdas como los mismos autores del libro. Por eso a esta tipa y a varias más como la Carmen Tuitera, le compran sus libros las minas empoderadas que quedan traumadas después de una relación xq el tipo las cambió por una mujer mucho mejor, y eso las deja cagás del mate xq golpea su autoestima profundamente. Como las mujeres están en la onda del feminazismo progre que odia a todo lo que tenga diuca, estos libros huecos y superficiales son furor de ventas en ese nicho de mujeres resentidas con los machos y con el corazón destrozado por tantas penas de amosrshhh.
 
Última edición por un moderador:


La forma más aweoná de ser racista es sacarte fotos rodeada de negros (siendo blanco), queriendo decir “mírenme, mírenme… no soy racista”, porque precisamente destacas la diferencia de piel, y de pasadita, las diferencias económicas y culturales.

Además, eso de mostrarse tan contento por compartir con gente “diferente” lo encuentro de lo más discriminador y egocéntrico porque, al final, todo tiene que ver contigo, ¿no?

¿Acaso esos negros quedan súper felices tambien porque una desabrida culiá los fue a visitar para comprobar que viven como seres primitivos?

Esa wea es la misma actitud de los opus dei o los legionarios de Cristo cuando van a las poblaciones a visitar a los negros culiaos poblacionales y quedan súper felices.

La forma correcta de “no ser racista” es hacerla piola, tener un contacto lo más sincero posible y no andar mostrando fotos posando tu “no-racismo”.
 
El acento que imita es el fresa o el cuico mexicano típico de zonas de la condesa o Polanco en Ciudad de México, allá le dirían que tiene un acento mamalon que se refiere que intenta aparentar algo que no es, lo curioso que yo he Estado con mucha gente mexicana y cuando haces un esfuerzo por hablar más modulado y bajar 2 cambios la velocidad del acento chileno, junto con no usar modismos, les gusta bastante nuestro tono de voz, ni Beto Cuevas que lleva como 30 años allá se atrevió a tanto como esta mina en su primera entrevista..

La cago la mina al usar ese acento, solo quedo como otra fresa genérica mamalona ( como dirían ellos) que hay por kilo en mexico, si hubiera hablado comp chilena habria llamado más la atención
 
Volver
Arriba