• ¿Quieres apoyar a nuestro foro haciendo una donación?, entra aquí.

Nombres "técnicos" mal pronunciados, conoces alguno?

En los automóviles: potencia (CV o HP) y torque (Lb-ft o Nm). Los toman como sinónimos, pero no son lo mismo

Jurídicamente: Prisión preventiva y Condena. La prensa a cada rato hace creer que si dictan prisión preventiva, es lo mismo que una condena. Los entendidos en la materia lo tienen claro, pero el grueso del público no.
 
Los weones q le llaman antenas a las torres donde hay instaladas estaciones base de telefonia celular
 
Decir "precalentamiento" en vez de "calentamiento previo" :lol2:[DOUBLEPOST=1418568526,1418568465][/DOUBLEPOST]
En redes todos le dicen "HUÍLCAR" a la Wildcard, siendo que lo más cercano seria "huailcard" xd

"enáble" a los enable , en vez de eneibl

y un sinfin de mierdas más

LA máscara al revés? Justifique su respuesta :awesome:
 
Aunque no algo técnico, si no más bien de uso común, he escuchado varias veces manurio en vez manubrio.
 
No es tecnico, pero mi abuelita y varias de sus vecinas decian "Mañonesa" (por Mayonesa).
Y tipico de la "Diabetis"
 
puta que se pusieron siuticos los qls

la mayoria de los terminos que han nombrado son detalles de profesiones especificas, pk chucha la gente comun deberia saber eso?

dice clarito: nombres TÉCNICOS

Mi papá dice "scaipi" (skype) :uy:

Es como los que dicen NAIKI por las Nike, aunque de eso nunca he estado seguro. supongo que lo correcto es "naik".
 
Volver
Arriba