• ¿Quieres apoyar a nuestro foro haciendo una donación?, entra aquí.

Esas Cosas Simples Con Nombres Exagerados O Sofisticados

O qué me dicen de Contacto con el Staff (y Feedback). :rolleyes:
 
..... o el "backstage"...

Buen tema.Siempre me ha molestado eso de cambiarle los nombres a las cosas para subirles el pelo. Un ejemplo claro que daban mas atrás era de llamar "scort" (o como se escriba) a las prostitutas. Una puta es una puta.

No sé, yo no me llevo mal con el inglés, pero tengo como norma hablar solo un idioma a la vez.

De todas maneras, el objetivo de subirle el pelo a algo cambiándole el nombre se pierde con el sobreuso. Ir al "mol" es de los mas ordinario que hay. Al menos yo, cuando escucho a alguien decir "voy al mol" me imagino a un hueón vestido con su mejor pilcha yendo a comprar algo en infinitas cuotas que no puede pagar.

Nuestro idioma es espectacular. Si querís subirte el pelo usa sinónimos rebuscados por último y no palabras en inglés mal pronunciadas.
 
nilsonrm dijo:
..... o el "backstage"...

Buen tema.Siempre me ha molestado eso de cambiarle los nombres a las cosas para subirles el pelo. Un ejemplo claro que daban mas atrás era de llamar "scort" (o como se escriba) a las prostitutas. Una puta es una puta.

Que pedazo de frase te mandaste. :clapclap:
 
Es que el chileno tiene ese humor ah?... a flor de piel...


Pense que estaba viendo (o leyendo un guion de) el Club de la Comedia, osea es una wea que se supone que te debe hacer reir, pero que en ralidad no se rie nadie... :retard:
Cuando tratan esas tipicas weas cotidianas que son para Inteligentes (humor inteligente), pero que ellos mismos se declaran inteligentes, siendo que es una pura copia de Plan Z.

Y el 1er post se me asemejo caleta a esa wea... XD.... (por lo fome)

Supongo que esto es un Off Topic no?

Si lo fuera, poco me importa ya que voy a salir a hacer Trekking :up:... nos vemos, bye...
 
suena mucho mas corto decir "me tome un capucchino" que decir " Un cafe con crema pastelera encima por efecto de la temperatura y densidad".

Y si en vez de decir machas a la parmesana, dijiera, machas con queso, pensaria que estoy pidiendo unas empanadas de marisco.

Pero siempre hay gente con ganas de parecer logico con cosas cotidianas. Eres claramente un producto de las cadenas powerpoint.
 
happy hour... me empute esa wea.


son un par de copetes despues de la pega no mas.
 
ajaj ta intedezante...
me rei con algunos xD
streeptease :lol2:
 
me acorde de algunos cargos de donde trabajo:

- brandmanager.
- key acount manager.
- network manager.
- general manager.

y siendo que es una empresa Chilena, sin sucursales afuera del pais
 
Jjajajaja, me leí todo el tema. Procedo a opinar sobre lo que me llamó la atención:

zadikopete dijo:
Me emputece esa weá

como hace 3 años, un amigo me dijo, "¿viste el flyer de una tocata?" y yo ¿Qué weá?..ahh un volante.

La palabra se generalizó. Aquí en Francia tb la usamos ;)

linxreloaded dijo:
y acaso crees que el español es un idioma "puro", hueon nació de pura mezcla, palabras muy comunes del español ( chala, ojalá) son árabes.

piensa que los gringos tambien se influencian del español, miami esta dominado por latinos, y pillar un "coffee shop" es imposible, ahora todos son" cafeteria" asi que no hueveen con el tema del uso de palabras anglosajonas, es el costo de la globalización, la misma que te permite estar posteando en un pc que lo mas probable es que no pase de las 300 lucas

No va de acuerdo al tema pero estoy de acuerdo. De hecho, los mismos gringos toman palabras de otros idiomas como "let's go to a fiesta" o palabras del francés para escribir en un inglés más "educado".

ClondeBarnavas dijo:
En primer lugar el Cappuccino. ¿Han cachado como sube el pelo decir "Me fui a tomar un Cappuccino "? Como que pasas de ser un tipo de Plaza Italia para abajo a un abc1 de la Dehesa, cuando la cagá no es más que un café con crema pastelera encima e inclusive ni la hueá tiene merito, porque si la crema se mantiene arriba es por cuestión de temperaturas y densidades.

A veces le ponen chocolate encima para que la hueá se vea más lindo y cuando tienes mucha cueva, te regalan una de esas galletas surtido.

Pero no, cuando le decimos Cappuccino, parece que nos fuimos a tomar un café al lugar más exclusivo del centro, cuando en realidad lo sirvió una vieja fea, que te lo sirve rascándose el poto, en un boliche hediondo a cerveza.


Como puedes haber leído compadre con el post de Constructora, el Capuccino no es una café con crema. Ese tipo de café se llama café vienés dado que el capuccino es SIEMPRE con espuma de leche.

mau1974 dijo:
no olvidar algunas carreras universitarias que se ofrecen a lo mas instituto aplaplac (ej. ingenieria automotriz=mecanico)

Es que en Chile todo es ingeniería... :nono:

PipeRocks dijo:
Me da risa q digan q algo tiene un PLUS y lo diga PLUS cuando se dice PLAS.


Es como cuando la vieja dice en el colectivo: Se cancela ??? A algunos les da rabia, a otros no.

Lo del plus..es relativo como te dijeron antes. Tb es una palabra francesa y se "parece" más al español que al inglés.

Con respecto al colectivo...qué chulo!!!! :lol2:

Cabro QL dijo:
formateate los cocos ntro1

Wuajajajajajajajajajjajaajajajaja

Darkest dijo:
A mi me causaba risa cuando salia un wn con un Personal Stereo/Reproductor de cd portatil (si, la wea vieja y que XD) y le decian Walkman/Discman, y las weas nunca fueron Sony... con cueva Truly o SONIA :lol2:

Ohhhhhhhh, sií, jajajajajaja. Todavia me acuerdo de las cosas Truly, jajajaja

carlo-batero dijo:
Cuando vas a ver casas y te salen con puros anglisismos onda bowl window, walk in closet , porsche , etc

Porche es francés...y el walk in closet...es un walk in closet pos wn!!! cómo lo llamas si no?? jjaaj

carlo-batero dijo:
y ultimamente me llama la atencion el Termino "escort" (prostituta) que al menos yo no tenia idea , y hasta parece que prostituta es un termino peyorativo , ahora no po wn , la webona se prostituye y es "Escort"

Tengo entendido que las escorts a la base eran unas tipas que te acompañaban a eventos, reuniones, comidas, etc y de ahí...bueno, todos saben. Pero tenían esa función de compañía a la base además del sexo, lo que las diferencia de la prostituta común.. Alguien me corrige si me equivoco?

caceve2202 dijo:
Salchicha : si siempre le hemos llamado Vienesas

Toda mi vida, desde que tengo uso de razon, digo salchicha, jajaja.

qazo dijo:
NO TIENE nadaaaaaaaa que ver... DEJAR TUUUU CULTRA DE LADO ES DECIR IDIOMA, CREENCIAS !!, VESTIMENTA...

aa PORQUE ASI ES LA GLOBALIZACION NO Mas.. ESO ES SER UN PROSTITUTO VENDIDO AL WN QUE TIENE MAS PLATA
ME ENCANTA la globalizacion pero no compaRto para nada eso de que es EL COSTO osea hablemos como corresponde y

SI HABLAS BIEN!!!!!!! DEMUESTRAS TU GRADO DE CULTURA Y EDUCACION ... ASI DE CLARO Y SIMPLE

No porque uses palabras extranjeras no hablarás como corresponde. De hecho, la RAE acepta palabras extranjeras bastante seguido. ;)

Constructora dijo:
A palabras rimbombantes oidos basicos



Investiguen primero, y dp se ponen graves


Saludos

Gracias por el aporte!

SNIPER_MASSACRE dijo:
me acorde de algunos cargos de donde trabajo:

- brandmanager.
- key acount manager.
- network manager.
- general manager.

y siendo que es una empresa Chilena, sin sucursales afuera del pais

Jjajajajaja, claro....si es un sucucho en Chile no más y el key acount manager tiene 1 solo cliente...jajajajaja, no...no va el cuento.


Para aportar al tema, se han fijado en los nombres de los remedios? una vez me explicaron que por ley debian ser complicados pero tal vez Barnavas nos pueda responder mejor.
 
El tema es harto weón. :pozo:

Si las cosas se llaman de una forma y no te gusta como se llaman...CAGASTE :lol2:

¿Que culpa tienen las machas weonas de la weá? ¿Y que culpa tenemos los weas a los que nos gusta hecharle queso y algo de crma a las machas antes de tirarlas al horno?

Si a alguien no le gusta el nombre de cada cosa, entonces que les diga de otra forma, pero no alegue si nadie le entiende un huevo de lo que dice.

Shúpenlo! :lol2:
 
ya con la primera frase cagaste , "el capucchino es un cafe con CREMA PASTELERA ENCIMA" ....puta que soy weon...la crema pastelera esta echa a base de leche, yemas, azucar y vainilla ademas que todo eso va cocido. el pocas palabra para que los weones como tu entiendan, la crema pastelera es lo que le echan a los berlines...
tal ves a lo que tu te refieres es la crema batida, que al parecer tu solo has visto en los pasteles de ahi tu estupides de creer que es"pastelera".
por otra parte esa "crema" que los weones creen que le echan a los capucchinos no es mas que leche que se "espuma" con vapor de agua que sale a precion ..adivina de a donde...exacto , una maquina para hacer capucchinos.
ademas que el cafe es de granos(o por lo menos deveria ser) y no cafe instantaneo.
para la proxima que vayas a un restaurant anda y pide "un cafe con CREMA PASTELERA ENCIMA" a ver que wea te traen...AWEONAO
 
mmm una mierda enverdad
fome tu tema
son solo palabras en ingles
 
Volver
Arriba