matiasvafi
Culiad@
- Registrado
- 2012/01/25
- Mensajes
- 3.018
- Sexo
Comentario del traductor (oficial de la Shonen) respecto al último cuadro del capítulo anterior (desde reddit) .
Hey guys. The phrase in Japanese is 人殺しの一族, which literally means "family/clan of murderers." I went with "killers" because usually a more specified term like "assassins" or "hitmen" would be 暗殺者 or 刺客 or 殺し屋. That's not to say they won't be assassins but the word choice was generalized in an interesting way that suggested a slightly different answer to me.
We'll see next chap. Cheers
Interesante
¿Y si fueran esto?
Oda, PUTO AMO.
Todo calza.
Gato = Nekomamushi
Reina = Big Mom
Gato = Nekomamushi
Reina = Big Mom